Francia y Quebec

Un lector me sugiere que escriba algo comparando el ambiente laboral en Francia con el ambiente laboral en Quebec. Bueno, hagámoslo. Mi experiencia es minúscula pero acá la dejo para que se sume a las otras miles que se encuentran en internet. No siendo ni francés ni quebequense tal vez pueda aportar cierta sana distancia a esa comparación. Por supuesto, todas las generalizaciones son erróneas así que lean mis apreciaciones con el escepticismo que corresponde.

Algo que afecta mi percepción es que en Francia trabajé para una empresa muy grande (varias decenas de miles de empleados) mientras que en Quebec he trabajado en dos empresas de talla pequeña y mediana. He tenido la fortuna de encontrar en estos tres empleos a gente con la que me he llevado bien y ambientes agradables y sanos, muy lejanos a las historias de horror que a veces se escuchan.

Bueno,  acá van mis percepciones. Muchas son la confirmación de cosas que ya había leído por ahí, caricaturizaciones que no reflejan con justicia la complejidad de las diferencias culturales, pero que no están del todo desconectadas de la realidad:

  • En Francia las relaciones entre las personas son mucho más formales y ceremoniosas. Hay una serie de códigos y fórmulas muy arraigadas. En Quebec todo es mucho más informal, lo cual encuentro por supuesto más agradable aunque al principio puede ser un poco desestabilizador.
  • En Francia la gente es más inclinada a la confrontación en el marco del trabajo. Muchas veces hay discusiones fuertes. Al final la gente quede como si nada, se entiende que esa es la manera normal de actuar en un contexto preciso. En Quebec la gente es mas reticente a llevar la contraria de manera abierta, se aprecia más la concertación.
  • La jerarquía organizacional es mucho más marcada en Francia. Las relaciones en Quebec son (por lo menos en apariencia) mucho más horizontales e informales.
  • La trayectoria de un profesional en Francia es muchísimo mas rígida en Francia que en Quebec y muchísimo mas importante a la hora de juzgar el valor de un profesional. En Francia para casi toda profesión, oficio y puesto jerárquico hay un camino bien delimitado y que comienza desde muy temprana edad. Una persona que decida cambiar de profesión a mitad de camino puede ser considerada como una persona poco seria. En Quebec la gente es más abierta al cambio y más inclinada a valorar las aspiraciones y actitudes actuales sobre, por ejemplo, un diploma reputado.
  • Todo en Quebec, sin ser perfecto, me parece más pragmático y menos burocrático que en Francia. Más guiado por los resultados que por la adhesión estricta al método.
  • En Francia me parece que hay mayor competencia entre los empleados.

 

Más allá de estas diferencias culturales, que, ya habrán visto, me hacen preferir a Quebec, están los aspectos económicos y sociales: el trabajador en Francia está muchísimo más protegido que en Quebec, donde prima la “flexibilidad” (entiéndase, la libertad de despedir a un empleado fácilmente, etc). La diferencia en la cantidad de vacaciones también es enorme y hace ver a Francia como un país mas civilizado en esos aspectos.

Posted in opinion vida cotidiana by sergio. 1 Comment

Vacaciones

Hace un par de semanas regresé de vacaciones, estuvimos en Colombia pasando navidad. Hace mas o menos 8 años no pasaba navidad allá. Andrea y los niños se quedaran en Colombia unas cuantas semanas más.

En diciembre Bogotá es un caos, el tráfico peor que nunca. Y, como siempre, la contaminación, la mugre, los huecos en las calles, la sensación de inseguridad. Pierde uno la costumbre poco a poco. Un celador en cada edificio: que desperdicio de energía humana. De todas formas, el sentimiento de estar en lo de uno, asi se vaya gastando año tras año, sigue presente. “Lo importante es ver a la familia y a los amigos”. Me alegró mucho ver a mi abuela contenta con sus bisnietos.

De regreso a Val d’Or, una visión positiva en medio del gris y la nieve: la entrada del garaje completamente limpia. El hombre que nos habiamos palabreado cumplió cabalmente lo de la limpiada. Mas limpia que las de los vecinos. Adentro, todo bien. Los péricos enloquecidos: los dejo salir y comienzan a picotear el cable del computador y mi pelo. Darquise tenía la casa en orden. Los amigos llaman, para ver que se me ofrece.

Posted in Uncategorized by sergio. 1 Comment

“Boom Town”

Hay un nuevo hotel en Val d’Or, quedó bien. Creo que pertenece a una de las comunidades autoctonas. También hicieron unos apartamentos para viejitos y agrandaron el Canadian Tire. Abitibi es la región de Canadá donde es más dificil conseguir alojamiento. Un conocido me mostró unas monedas de oro que tiene, regalo de la empresa donde trabaja. Cada moneda es una onza, creo. Dijo que las iba a vender cuando el oro llegara a los 2000 dolares la onza, por ahora creo que está en 1800. No es raro ver mujeres con velo islamico en la calle, la gente llega a donde esta el trabajo, sean algerianos, senegaleses, colombianos o quebequenses de otros lados. Canadienses de Teurre-neuve, de Vancouver, de Ontario. Antes eran polacos y ukranianos. De su paso queda una iglesia ortodoxa, cerrada, y una carniceria polaca. Richard Dejardins, un cantante famoso de por aca, sacó hace un poco una película crítica de la minería en la región. “Pero sin minas, aqui no habría nada” dice todo el mundo, y es verdad. Quién se vendría a vivir a un sitio tan inhospito de no ser porque hay algo que no se puede sacar de otro lado? Oro. Parece que también en esta región se consume mucha droga.

Posted in vida cotidiana by sergio. 4 Comments

Echando raices

Lectores, la semana pasada, en el hospital de Val d’Or, llegó al mundo mi segundo hijo. El martés en la noche salimos con calma al hospital, a que prepararan a Andrea para poder provocar el parto. Debido a ciertas complicaciones del embarazo, era mejor provocarlo un poco antes de la fecha prevista, para evitar riesgos innecesarios. No sabiamos que las cosas iban a llegar más rápido de lo previsto: a la una de la mañana, Martín Sebastián ya estaba con nosotros. Llorando a todo pulmón.

Como lo mencioné, el embarazo tuvo su dosis de angustias. Los últimos meses los doctores sometieron a Andrea a un monitoreo frecuente, para estar seguros de que todo estuviera bien. La atención nos pareció buena (muy diferente a intentar ver a un doctor para las enfermedades cotidianas). Bueno, también ayudo el hecho de que la doctora encargada fuera una amiga nuestra, abierta a que la molestaramos un poco más de la cuenta con nuestras preguntas. Tuvimos la suerte también de contar con un cuarto privado para los días siguientes (casi siempre hay que compartirlo, al menos aca en Val d’Or) lo cual es mucho mas cómodo. En fin, el viernés la mamá y el bebé regresaron a la casa.

Gracias a mi suegra, que vino a ayudarnos, ya hoy pude regresar a trabajar. Las vacaciones de paternidad las reservo para viajar mas tarde a Colombia.

Posted in Uncategorized by sergio. 4 Comments

Desconectado

Queridos lectores, no he vuelto a escribir ultimamente porque he estado bastante ocupado. Todo bien en Val d’Or, dentro de poco volveré con nuevas crónicas. El verano ya se acabo oficialmente, pero aun tenemos temperaturas agradables (alrededor de 20). Pero, como le gusta decir a Ned Stark, “winter is coming”.

Posted in Uncategorized by sergio. 2 Comments

Tim Horton’s

Tim Horton vende café y donas, donas de todos los sabores, baratas y ricas. Sobre todo, baratas. Hoy después de almorzar me entraron ganas de tomarme un delicioso café con una dona de las que llaman en francés “roussette au miel” así que me monté en mi carro y me fui a buscar este maná en el Tim Horton’s mas cercano. La roussette au miel es como una espiral y no como un toro. Ahi está la clave de su delicioso sabor: la superficie de fritura aumenta gracias a su forma espiralada. Es bien sabido que a mas grasa, mas sabor. En el Tim Horton’s del que hablo hay dos cajas, pero en una de ellas habia alguién que no se movió durante todo el tiempo que estuve ahi. La otra caja atendio a varias personas. Quien sabe que habria pedido la primera persona, una mujer autoctona obesa, pero fuese lo que fuese, se demoró. Ya luego con mi cafecito y mi dona regresé al trabajo. Canadiense que se respete va a Tim Horton’s y no a Dunkin Donuts. Sepanlo.

A donde fueres, has lo que vieres.

Posted in tonterias by sergio. 3 Comments

Igualdad

Tal vez una de las diferencias mas profundas que percibo entre Colombia y los dos paises “ricos” en los que he vivido (Francia y Canada) en aquello que tiene que ver con las relaciones entre la gente tiene que ver con la noción de igualdad.

Para empezar, hay que hacer notar que tanto en Colombia como en Francia y Canada, o cualquier otro país capitalista, la libertad de acumular riqueza es un derecho fundamental. Por lo tanto, en cualquiera de estos paises hay gente pobre y hay gente multimillonaria. Asi que podría decirse que la desigualdad existe en todas partes. Que es la misma desigualdad, que simplemente en los paises ricos hay mas dinero para todos. Pero yo me refiero a una idea de igualdad mucho mas profunda.

dignidad

Es cierto que en Estados Unidos no es lo mismo Donald Trump y un barrendero, que no frecuentan los mismos sitios y que no viven en las mismas condiciones. Pero a pesar de que la diferencia entre los dos es de varios cientos o miles de millones de dolares, creo que milagrosamente son dos personas que en la calle se podrian hablar de igual a igual. Algo así sería impensable en Colombia, aún entre dos personas con mucha menor diferencia economica en terminos absolutos. Por que? Creo que es por la razón siguiente: en los paises ricos, aún una persona que gana un sueldo minimo vive en un lugar adecuado, tiene suficiente tiempo libre, goza de servicios adecuados, sus hijos tienen una educación relativamente buena, tiene algo que decir, es decir, goza de un conjunto de condiciones que le reconocen algo que no se puede medir en dolares: un sentimiento de que se le reconoce su dignidad como ser humano. Dos personas pueden estar en polos opuestos de la escala social, pero siempre que los dos perciban en si mismos y se reconozcan mutuamente su dignidad, ya se habra entablado de cierta manera una relación de igualdad. Por más tenue que sea.

Desafortunadamente en Colombia estamos muy lejos de eso, es algo muy anclado en la mentalidad, probablemente proveniente de los tiempos de la colonia. Somos un país donde las clases adineradas no considera que el resto de la población pueda tener algo que ver con ellos y donde el conjunto de la sociedad no reconoce en el indigente y el miserable ninguna humanidad.

Si queremos acercarnos a los paises desarrollados, la prioridad no deberia ser aumentar el PIB (aunque eso sea importante), lo importante deberia ser llevar a los millones de miserables que tenemos a una condición donde se les reconozca su dignidad como seres humanos.

Posted in Uncategorized by sergio. 14 Comments

BBQ

Esta es una nota amable y optimista. Ayer compramos un asador (un BBQ) de gas propano. Tocaba ensamblarlo pero no fue dificil. Hacia calorcito, no mucho, apenas bueno para una cerveza y para trabajarle al asunto. Mi hijo Rafael me “ayudo” a armarlo. A ver si esta noche lo estrenamos asando unas salchichas o algo.

Tambien tenemos una huerta que nos dejaron los antiguos propietarios de la casa. Sembramos lechugas, habichuelas, albahaca, yerbabuena y otras cosas. Quién sabe si tengamos exito con ellas. En walmart compramos una manguera y unas herramientas de jardineria.

Hace unas semanas, en el fin de semana largo de semana santa, fuimos a Montreal, donde mi hermano. Rafael estaba impresionado con los edificios, como si nunca los hubiera visto. Seguramente ya se le habia olvidado a que se parece una ciudad grande.

Hay que aprovechar el sol mientras lo haya.

Posted in Uncategorized by sergio. No Comments

Adios a Chipie

Esta semana fue triste, nuestra perrita Chipie murió el martes. No fue tan repentino, ya hacia semanas, mas bien meses, que nos deciamos que había que estar preparados para quedarnos sin ella. Sin embargo no deja de ser duro. El lunes pasó una muy mala noche, la llevamos el lunes al veterinario y la dejamos alla. Unas horas mas tardes nos llamaron para que fueramos, Chipita estaba muy mala y habia que tomar una decisión. No era la primera vez que debiamos tomar una decision sobre si intentar mantenerla en vida o dejarla descansar definitivamente. Hace un año la habiamos mandado operar de urgencia, lo que nos costo bastante, pero que afortunadamente nos dió a nosotros otro año de su compañia. Esta vez sentimos que ya era el momento de despedirnos. Fue muy dificil.

A Chipie la adoptamos en Francia, cuando ella ya tenia 5 años, sus antiguos dueños no podian tenerla mas y Andrea queria un perrito. Desde entonces nos acompaño fielmente hasta venir a parar a un pueblo del norte de Quebec, 7 años mas tarde, luego de varias mudanzas, paseos, cambios. Llenó de alegria la casa hasta el último momento. Nos hace falta. Gracias por acompañarnos, amiga, querida Chipie.

Posted in vida cotidiana by sergio. 2 Comments

Aprendiendo francés

Me pregunta alguién en mi entrada enterior sobre como aprendí francés tan rápido. Bueno, la respuesta es que no lo aprendí rápido. Tuve la fortuna de haber vivido en Francia durante varios años, pero cuando llegué allá tuve las mismas dificultades que cualquiera aprendiendo el francés. Afortunadamente para mi era otra época en mi vida y como estudiante joven y sin necesidades inmediatas de ponerme a trabajar, la presión por dominar el idioma era mucho menor que para un recien llegado a Quebec. Cuando uno es estudiante, finalmente, está en un ambiente protegido, rodeado de gente mas o menos dispuesta a conversar con un extranjero que no domina el idioma, con lo cual uno va progresando poco a poco y sin tanta presión. Cuando se llega directamente a buscar trabajo no se cuenta con ese mismo lujo.

Pero bueno, sí esa esa la situación, hay que enfrentarla. Sin exagerar, la lengua es lo más importante para sentirse uno un ser humano normal. Hasta no dominar la lengua, uno hara parte de un grupo marginal de la sociedad. Los cursos de francés que uno haya tomado son importantes, dan las bases de la gramática y el vocabulario que harán que uno hable y escriba mejor o peor, pero el recién llegado se dará cuenta muy rapidamente que una cosa es la teoría y otra la práctica del idioma. La práctica, bueno, solo se adquiere con la práctica. Pero repito, tener una buena teória es una gran ventaja que uno observará sobre todo al ir pasando el tiempo, al irse cimentando las estructuras adquiridas en clase con la conversación cotidiana. Es mejor tener un buen conocimiento de la gramática para aprender a hablar correctamente y no solo con el “slang” de la conversación casual (aunque el que tiene solo lo segundo ya está en ventaja con respecto al que tiene solo lo primero).

Lo importante desde mi punto de vista es forzarse a hablar con la gente, asi sea dificil, asi no lo entiendan a uno y uno no los entienda. Para esto hay que evitar quedarse en la casa encerrado y evitar rodearse de gente que solo hable español. Solo a travez de la conversación cotidiana se llega a dominar el idioma. Al inicio la conversación cotidiana seran puros balbuceos y malentendidos, pero ese es el precio a pagar para que en algún tiempo uno hable mas que el otro recién llegado que no se ha atrevido a hablar por pura verguenza. Ahora bien, hay que tener paciencia. Yo diria que las etapas a pasar son las siguientes, mas o menos, aunque pueden variar de persona a persona, y dependiendo de que tan expuestos al idioma estén:

  • Primeros 6 meses: En esta etapa uno habla muy poco y entiende muy poco, aunque rapidamente se va familiarizando con las frases mas comunes y al cabo de 6 meses se puede “sobrevivir”. Armar frases relativamente complejas es aun muy dificil. Trabajar es aún dificil, pero la persona voluntariosa logrará hacerse entender “como sea”, hasta cierto punto.
  • Al cabo de un año: al cabo de un año, uno se siente mucho mas seguro al hablar y puede expresar casi todo lo básico sin problema. La pronunciación todavia es muy rudimentaria y hay aún muchas cosas que uno no entiende cuando le hablan, pero ya está acostumbrado y sabe como hacerse entender. Cuando se trata de conversaciones “profesionales” o “tecnicas” en general uno se siente mas cómodo.
  • Al cabo de dos años uno ya tiene conversaciones casuales relativamente normales y se siente cómodo en mas o menos cualquier situación social común. Sin embargo, todavia no puede participar en una conversación entre locales de igual a igual, pues todavía no se dominan todas las pequeñas sutilezas del lenguaje, y hay expresiones y palabras que aún se escapan. Sin embargo, uno ya siente nuevamente que es una persona completa al participar en una conversación y no se siente frustrado por las limitaciones.
  • Al cabo de 3 o 4 años, ya tiene uno conversaciones tan complejas como las que tendría con los amigos de su pais natal, sin tener que estar pensando en como decir tal o cual cosa.

Una idea de la que deben desprenderse muchos recien llegados es que la barrera del lenguaje no será un obstaculo a la hora de conseguir trabajo en su area. Es decir, un recién llegado, al cabo de un mes, sin hablar nada de francés o inglés, tendra un “handicap” enorme a la hora de convencer a sus potenciales empleadores (no es imposible que suceda, pero yo creo que es dificil). No se necesita tampoco hablar perfectamente ni mucho menos para conseguir un trabajo, pero creo que es realista pensar que tomara unos cuantos meses antes de poder expresarse lo suficiente para “venderse” ante un posible empleador para un trabajo de calidad. Así que paciencia.

Si uno habla inglés, es suficiente para vivir y trabajar en Montreal dado el alto nivel de bilinguismo de esta ciudad (aunque no saber hablar francés no deja de ser un gran handicap), pero lo mismo no aplica para el resto de Quebec.

Posted in opinion vida cotidiana by sergio. No Comments